法國的記者震驚了! 李柏還會說法語? 前面李柏英語說得比他一個西方人還流利就算了。 現在他說的這幾句法語,竟然也不遜色于土生土長的法國人! 而且不只是會說法語而已! 李柏話語里表現出來的思想深度。 也讓在場的所有法國記者、法國人感到驚訝! 《小王子》可是他們的驕傲啊! 這部只有不到三萬字的短篇兒童文學,影響力有多深呢? 它全球銷售數十億冊,直到現在依舊無比暢銷! 作者安托萬·德·圣-埃克蘇佩里,是法國最早的一批飛行員。 就好像他筆下小王子一樣,在一次航拍偵查任務中消失得無影無蹤。 后來法國人將他和伏爾泰、盧梭、雨果共同列入先賢祠。 并且以他的名字命名小行星,在五十元法郎上印刻他的肖像。 可見《小王子》在法國人的心目中地位有多高! 現在,李柏用法語引用《小王子》里的經典名句。 效果不亞于一個外國運動員在中國忽然用中文念《西游記》的句子。 “心生,種種魔生;心滅,種種魔滅。”