第65章 第五代導(dǎo)演的通病(求追讀!)
顧長衛(wèi)其實(shí)早就想轉(zhuǎn)型導(dǎo)演了,看著老同學(xué)張一謀和陳凱哥先后成了國際大導(dǎo)演。
自己還在給人當(dāng)攝影師,說沒有心理落差那純屬騙傻小子。
顧長衛(wèi)神色一喜,說道:
“這可真是謝謝你了周洛。”
其實(shí)顧長衛(wèi)的攝影水平?jīng)]得說,鏡頭語言這方面完全沒有問題。
張一謀、陳凱歌、顧長衛(wèi)這同學(xué)幾個(gè)都有同一個(gè)問題——不會(huì)寫劇本。
這當(dāng)然有時(shí)代因素,他們十幾歲時(shí)剛好趕上我朝一段特殊歷史時(shí)期,在最該學(xué)習(xí)的時(shí)間段失學(xué)。
我朝開放后,西方藝術(shù)思想和手法奔涌而來,法國“新浪潮”如火如荼。
他們接受了新的藝術(shù)手法,在選材、敘事、人物刻畫、鏡頭運(yùn)用等方面都追求標(biāo)新立異。
所以在個(gè)人風(fēng)格、象征性方面都很強(qiáng)烈,鮮明的藝術(shù)風(fēng)格背后是缺乏文化底蘊(yùn)。
這就造就了一個(gè)問題,自己寫不出劇本來。
他們幾乎所有經(jīng)典作品都來自于名著改編:
《一個(gè)和八個(gè)》改編自郭小川的同名詩歌;
凱子哥的《黃土地》改編自柯藍(lán)的《深谷回音》;
后續(xù)凱子哥又陸續(xù)拍攝了《孩子王》、《霸王別姬》、《邊走邊唱》、《花影》,這些都是改編自當(dāng)代文學(xué)。
張一謀就跟不用說了,前期的大部分作品都來自于改編小說。
《紅高粱》改編自《紅高粱家族》的《紅高粱》和《高粱酒》兩篇;
《菊豆》原著是劉恒的《伏羲伏羲》;