第228章 我,秦始皇,打錢!
后來還是海恩斯提醒了一句,對方的口音和記憶中的很像。
他們特意回憶了一下,就是來自亨茨維爾。
因為60年代的亨茨維爾市隸屬亞拉巴馬州,是典型的南方州,這里有很多保守傳統(tǒng),在口音上,聽上去像伊麗莎白時代的英語,習慣將單音節(jié)詞拉長成雙音節(jié)。
某些發(fā)音如長i音,nice、right被拉長,drawer發(fā)音為drahwer,pin和pen的發(fā)音類似。
總之這樣的口音,讓他們感到困惑。
信可以偽造,但口音也要偽造難度未免太大了一點。
除非倫道夫真的跑到亞拉巴馬州的鄉(xiāng)下找老頭老太太學習。
從對方的履歷來看,這樣的可能性微乎其微。
“奧爾德林,你在登月過程中的表現非常漂亮,非常漂亮的隨機應變反應。
但如果隨機應變不是隨機應變而是故意為之呢?”
聽完后的奧爾德林臉色一變,因為這幾乎是他內心最深處的秘密,居然被眼前這位華裔年輕男子給知道。
“你”
他百思不得其解,這個秘密哪怕自己在做夢的時候都不會告訴別人。
沒等他說完,林燃拍了拍他的肩膀,走到下一個人的面前:
“海恩斯,手算地球扁率對宇宙飛船軌道傾斜角修正值很漂亮,只是要是你的誤差值能夠做的更好。
5%還是有些太高了,還有如果你不那么愛去紐約找金發(fā)女郎亂玩的話,nasa的相關數據也不至于被蘇俄航天局獲得。”
下一位更是讓他百感交集,因為海恩斯正是他在1960年見到的第一個nasa雇員。
海恩斯同樣感到震驚。