第41章 你真的甘心做壁上觀嗎?
他們?cè)诘牟铇且惹懊婺情g用紅燈牌的好點(diǎn),蓮香樓好歹也算是平民茶樓了,用的是來自阿美莉卡伊利諾伊州產(chǎn)的Zenith Trans-Oceanic,能夠接收全球短波。
“這句我們是文化上的華人說的太好了,這點(diǎn)誰都無法否認(rèn),不管你在哪里,在香江也好,在香山澳也好,哪怕你人在三藩市,你也無法擺脫文化華國的影響。”
“林教授這話一說,說到我心坎里去了,我甚至有種聞到少年時(shí)候在江南長大時(shí)雨水的氣味。”
“希望有生之年能夠再回一趟故鄉(xiāng)。”
“風(fēng)一更,雪一更,聒碎鄉(xiāng)心夢不成,故園無此聲。”
這間茶樓里客人們的對(duì)話也要明顯文縐縐一些。
“我在準(zhǔn)備采訪之前就從周聰先生那里知道,林教授這次為了參加我們的節(jié)目,還特意準(zhǔn)備了一首歌,周聰先生負(fù)責(zé)了這首歌的制作,他的評(píng)價(jià)是這首歌開創(chuàng)了華國音樂之先河。
我在開始節(jié)目之前,有幸在演播室聽過一遍了,我的評(píng)價(jià)和周先生的類似,這是一種全新的風(fēng)格,是一首震撼人心的作品。
在正式開始放這首歌之前,我想先請(qǐng)教林教授幾個(gè)問題,這首歌的名字叫《壁上觀》,請(qǐng)問您寫這首歌是不是有什么別的寓意?”
鄧惠欣在知道要采訪林燃之后,為了保障采訪的順利進(jìn)行,做的準(zhǔn)備工作里就包括收集對(duì)方的公開資料,她對(duì)林燃更多是知道對(duì)方了不起、很厲害,做出享譽(yù)全球的數(shù)學(xué)成果,對(duì)林燃屬于淡淡的尊敬,但在聽完《壁上觀》之后這種尊敬轉(zhuǎn)為了崇拜。
很難想象一位數(shù)學(xué)家能夠?qū)懗鲞@么好聽的歌。
在顧正秋的演繹和周聰?shù)木幣畔拢@首歌比原本的版本高了不止一籌,完美體現(xiàn)了國風(fēng)歌曲的韻味和獨(dú)特的魅力。
周聰是香江早期著名音樂人,被譽(yù)為“播音皇帝”,同時(shí)為香江電臺(tái)和麗的呼聲工作,早年電臺(tái)點(diǎn)歌節(jié)目里的《祝壽歌》和《祝婚歌》的歌詞都是出自他的手筆。
因此在談到這里的時(shí)候,鄧惠欣望向林燃的眼神都帶點(diǎn)含情脈脈的味道。
“能有這首歌的誕生,除了幫我制作的周聰先生和負(fù)責(zé)演唱的顧正秋女士外,我還要感謝孟小冬女士,我找到她幫我錄制,她短短一周時(shí)間能夠幫我組起如此強(qiáng)大的班底,最終的效果甚至比我自己預(yù)期的還要好得多,真的非常感謝孟女士。
歌名就是我想表達(dá)的,對(duì)于是否回華國,包括島上那邊的邀請(qǐng),或者是別的地方,我只想在校園里好好做我的學(xué)術(shù),對(duì)于其他雜事我都只想做《壁上觀》。
被誤會(huì)是表達(dá)者的宿命,我知道這首歌放出去之后會(huì)被報(bào)紙、學(xué)者、民眾各種解讀,但我的原意只是,我想在安靜的環(huán)境下好好做學(xué)術(shù)。”