第416章 全球演唱會計劃!
除了《老男孩》這首歌之外,對于許戈新專輯其他歌曲,粉絲們也是無比推崇。
就比如說《匆匆那年》這首歌。
在這專輯錄制過程當(dāng)中,許戈是把王非版本和古巨基版本都錄制了一遍。
然后進(jìn)行比較的,最后本來選定了古巨基版,因?yàn)楦显S戈的唱腔。
但后來想了想,王非版本也非常經(jīng)典,如果就這樣舍棄了未免太可惜了。
許戈索性就把這兩個版本都唱了一遍,且都放在的新專輯當(dāng)中。
雖然說唱得可能不如原版王非那般空靈,但以許戈目前的唱功,也差不到哪去,而且還散發(fā)出來一種別樣的魅力。
因此,當(dāng)粉絲們買到這張專輯,聽到《匆匆那年》這首歌的時候,總會疑惑專輯當(dāng)中為什么會有兩首一樣的歌。
要知道,這還是許戈專輯當(dāng)中第一次出現(xiàn)這樣的情況。
不少人都以為這兩個版本的歌曲,是和之前《富士山下》《愛情轉(zhuǎn)移》、《十年》《明年今日》一樣的國粵語雙版,心中充滿了期待。
但后來當(dāng)他們聽完這兩個版本之后,才知道并不是如此。
不過他們卻并沒有因此而感到失望,反而是興趣十足。
也明白了許戈為什么會開歷史之先河,把兩個版本歌曲放在一張專輯當(dāng)中了。
一首哀傷與悲戚,就連前奏當(dāng)中都散發(fā)這一種凄美的感覺。
一首宿命與釋懷,更多的是一種對過去青春歲月的緬懷。
每個版本都是經(jīng)典,不管舍棄哪一個都讓人覺得非常可惜。
這也就導(dǎo)致,關(guān)于這兩個版本的《匆匆那年》究竟誰更勝一籌,粉絲們都快吵起來了,就為了掙個高低。
也就是因?yàn)檫@種爭論,導(dǎo)致《匆匆那年》這首歌曲的熱度非常高。