12 紙娃娃風(fēng)靡
“得了吧你,”熟悉的人一頓嘲笑,“之前你還說(shuō)這種新東西不知道銷量,寧可多進(jìn)一點(diǎn)年鑒呢。”
在黑白紙娃娃風(fēng)靡城鎮(zhèn)鄉(xiāng)間的時(shí)候,彩色紙娃娃也受到了盧恩頓中產(chǎn)階級(jí)和上流社會(huì)的喜愛(ài)。
《女士月刊》發(fā)售不足半個(gè)月,人們還未淡忘海倫的故事。就跟買周邊一樣,喜歡海倫故事的人,自然會(huì)好奇她長(zhǎng)什么樣,穿什么衣服,當(dāng)市面上有一種冊(cè)子能夠滿足這一好奇心,而且還不算貴的時(shí)候,紙娃娃的暢銷也是能夠預(yù)測(cè)的。
更何況,小冊(cè)子里還會(huì)贈(zèng)送一張精美的、猶如藝術(shù)品般的卡牌,以及囊括了所有卡牌的圖鑒!仿佛激發(fā)了藏在大家內(nèi)心深處的收集癖。當(dāng)她們看到了圖鑒,卻只有一張卡時(shí),簡(jiǎn)直忍受不了全圖鑒收集的誘惑。
“我已經(jīng)連續(xù)收集到兩張海倫的回家白裙卡了,”南希抱怨道,“但是我還差一張紅綠裙認(rèn)親卡,要知道,那張卡的裙子可好看了,斯蒂芬夫人跟我炫耀過(guò),據(jù)說(shuō)光是這一張卡都要整整一個(gè)先令!”
“一個(gè)先令?!”她的丈夫詹姆斯震驚不已,“可以買四本了吧?”
“就算買四本可能還抽不到呢,”南希非常煩惱,“我甚至懷疑他們?cè)谟∷⒖ㄅ频臅r(shí)候,把紅綠裙卡印少了,否則根本無(wú)法解釋它為什么那么稀少。”
印刷廠當(dāng)然不會(huì)故意把某張卡印少,但是卡牌和小冊(cè)子都是裝在信封里的,在搬運(yùn)給書(shū)店的過(guò)程中,根本無(wú)法辨認(rèn)哪些信封包含哪些卡,因此很自然會(huì)出現(xiàn)一些店里卡牌分布不均勻的情況。
“要是能和斯蒂芬夫人換一下就好了,”南希不抱希望地道,“她明明有兩張紅綠裙卡,卻說(shuō)要留一張收起來(lái)做紀(jì)念,一張拿出來(lái)把玩。”
“是有很多人喜歡收集郵票、石頭、蝴蝶、貝殼什么的,”詹姆斯困惑道,“但是,它只是一張卡牌啊,雖然確實(shí)印起來(lái)比較麻煩,但是,它只是一張卡啊。”
南希瞥了他一眼,站起來(lái),她走到書(shū)桌前,抽出抽屜,從里面拿出一個(gè)盒子,盒子里的信封小心翼翼倒出十一張卡牌。
“你可以來(lái)看一下,”她將卡牌們放置在絲絨桌布上,“據(jù)說(shuō)它的卡背可是知名藝術(shù)家克里貝先生親手畫(huà)的,而且它是彩色的!”
詹姆斯湊過(guò)去欣賞,卡牌的底色以黃綠色為基調(diào),營(yíng)造出清新自然的氛圍。錯(cuò)綜復(fù)雜的花紋展現(xiàn)著纖細(xì)的線條和繁復(fù)的曲線,金色和銀色的花朵、藤蔓與古老的紋飾相互交織,仿佛是繪制在綢緞上的一幅古老油畫(huà)。
“唔,”詹姆斯不禁點(diǎn)點(diǎn)頭,從一個(gè)稍懂印刷的角度點(diǎn)評(píng)道,“想要刻出這樣的花紋可得費(fèi)不少功夫,即便有仿冒的,恐怕也難以嚴(yán)絲合縫,更不用提這個(gè)顏色,人眼對(duì)黃色和綠色的感知那么敏感,稍微調(diào)整一下色彩比例都會(huì)產(chǎn)生極大色差。”
而且黃綠色的染料也便宜很多。這話他就不說(shuō)出口了。
“看來(lái)印刷商一開(kāi)始就在預(yù)防仿制者啊,”詹姆斯不由佩服其先見(jiàn)之明,“他就那么自信地,認(rèn)為會(huì)有人想要仿制他的卡牌嗎?”
南希白了他一眼,將卡牌收起來(lái),客觀地道,“我想會(huì)有很多人愿意收藏這一套卡牌的。”緊接著嘆了口氣,“可是,我一直都收不齊!它這個(gè)系列只有三本,但是足足有十二張卡牌,我已經(jīng)買重復(fù)了很多本了,唉……為什么它不能單賣卡牌呢?”
“如果在我的書(shū)店里設(shè)計(jì)一個(gè)可以交換卡牌的地方,”詹姆斯似乎發(fā)現(xiàn)了商機(jī),“那應(yīng)該會(huì)受歡迎吧?”