第638章 俄國孔子
第638章俄國孔子
“您問到了帕斯凱維奇元帥的才能?”
這個問題似乎讓普希金很是為難,他揉了揉太陽穴:“看來你一定是從其他貴族的口中聽到了前后不一的評價,所以才會對他這么好奇吧?”
亞瑟的語氣輕快,他托著茶杯繪聲繪色的描述起了他在其他宴會上的見聞。
“我前幾天在法國代辦的舞會上見到了托爾斯泰伯爵,在談到帕斯凱維奇元帥的勝利時,他的語氣有點刻薄。托爾斯泰伯爵和我說:帕斯凱維奇在波斯遠征戰(zhàn)中打得太漂亮了,以至于某個聰明人如果想表現的與他有所不同,那就只好把仗打得更糟一些了。”
亞瑟開玩笑道:“我原以為像是他這樣的名將,在俄國肯定是備受贊譽的。但是在彼得堡逛了一圈以后我才發(fā)現,詆毀他的人要遠比稱頌他的人更多。如果不是我每天起床都能看見窗外的冬宮,我還以為我不是在俄國,而是在波蘭。”
“軍隊里確實有很多不喜歡帕斯凱維奇的家伙。托爾斯泰伯爵是一個,住在奧寥爾的葉爾莫羅夫將軍也是一個。”
“葉爾莫羅夫?”
亞瑟聽到這個名字,一下子就想起了那本《俄國大力士驅逐法國佬》,在那本書中,葉爾莫羅夫可有不少戲份。
亞瑟開口問道:“是阿列克謝·葉爾莫羅夫將軍嗎?那位在博羅季諾會戰(zhàn)中大膽揮軍對占領拉耶夫斯基炮壘的法軍實施反沖擊的第1集團軍參謀長?”
普希金沒想到亞瑟居然對俄國的1812衛(wèi)國戰(zhàn)爭如數家珍,他先是訝異的點了點頭,旋即又親熱的給他解釋道。
“葉爾莫羅夫將軍與帕斯凱維奇元帥一樣,都是能征善戰(zhàn)的將領,我甚至可以斷言,他就是俄國最好的炮兵軍官,蘇沃洛夫元帥的真正繼承者。他沒有像帕斯凱維奇元帥那樣官運亨通,同樣是受到了十二月黨人的影響。按理說,帕斯凱維奇在波斯和奧斯曼的戰(zhàn)績本都應該是屬于葉爾莫羅夫將軍的,因為直到1827年他都是高加索軍軍長和格魯吉亞駐軍司令。但是由于葉爾莫羅夫庇護了流放到高加索的十二月黨人,所以在與波斯人的開戰(zhàn)前幾個月,他被皇上下旨召回,并被解除了所有軍職。”
“聽起來他確實有理由抱怨帕斯凱維奇,那他這幾年蹲在家中的莊園里都在研究些什么呢?”
“我抵達奧寥爾的時候,聽車夫告訴我,葉爾莫羅夫將軍除了他父親那里,幾乎哪兒也不去。而且,他平常也不接待其他人,尤其是城里的官僚。不過,或許是由于我的背景,他倒是很親切的接見了我。我還記得他那天披著件切爾克斯上衣,書房的墻壁上掛了幾把軍刀和匕首,都是在高加索任職期間帶回來的紀念品。”
普希金看到亞瑟聽得津津有味,于是又多說了幾句:“雖然沒有明說,但我看得出來,葉爾莫羅夫將軍對他被撤職的事情耿耿于懷。雖然他不像是托爾斯泰伯爵那樣直接否定了帕斯凱維奇的成功,但是他認為本來是可以少死些人、少點錢的。當他知道我要去隨軍的時候,他還饒有興致的和我談到了卡拉姆津的那本《俄羅斯國家史》,對了,您看過那本書嗎?”
作為主要研究俄國史方向的倫敦大學畢業(yè)生,而且很可能是倫敦大學培養(yǎng)出的第一位俄國專家,亞瑟對卡拉姆津著作的了解程度很可能比大部分俄國人都要深。
要想讀懂俄國的歷史,卡拉姆津絕對是繞不過去的名字。
原因無他,因為卡拉姆津是俄國第一位真正意義上的歷史學家,他那本12卷《俄羅斯國家史》也是第一部系統性描述記載從古羅斯直到18世紀末俄國歷史的鴻篇巨著。