第144章 倫統局一號令
大仲馬聞言愣道:“你們英國佬怎么總有這種古怪規矩?”
埃爾德也變了臉色,他一邊沖著大仲馬使眼色,一邊開口攪和道:“什么黑天鵝?!亞歷山大,你能不能不要說胡話!這明明就是一只鴨子!咱們之前不是都說好了嗎?”
語罷,他還提起湯勺從湯盆里撈出一塊肉,指著它信口開河道:“再說了,你們問問它,它是天鵝嗎?這一眼瞧上去就是只野鴨子!查爾斯,你連鴨子和天鵝都分不清楚,也好意思說自己是博物學家?如果鴨子和天鵝都是一回事了,那你和猴子是不是也是同一個物種?”
達爾文被埃爾德說的臉色漲紅,他一把奪過湯勺,拾起那塊肉扔進了嘴里,剛嚼了沒兩口,他便瞪大了眼睛怒罵道:“埃爾德,你小子當我沒吃過鴨子是怎么著?這東西能不是鵝?”
埃爾德見狀,靈機一動的指著達爾文向亞瑟揭發道:“吶,亞瑟,你都看見了。查爾斯吃了國王陛下的天鵝。”
亞瑟見狀也只得放下了報紙,為難的沖著達爾文開口道:“查爾斯,我知道這或許有點難辦。但是如果你不愿意改口的話,我只能臨時加個班,把你送進蘇格蘭場的牢房里了。不過你放心,這周的牢飯菜單我看過了,都是黑面包配馬鈴薯,雖然比不上白蘿卜燉黑天鵝,但也不至于挨餓。”
達爾文聽到這話,升起的怒氣不得不強行壓了下去,他撓了撓自己那植被愈發稀疏的‘智慧高地’,咂巴了兩下嘴,心虛的探問道。
“難道我吃的真是鴨子。”
亞瑟頗為同情的點頭道:“查爾斯,你還年輕,我們允許你犯錯。別說認錯鴨子和天鵝了,你哪怕說埃爾德是猴子變得,我也愿意給予你充分的諒解。”
達爾文聽到這里,只得抬起手捂住了自己的眼睛,他昧著良心說道:“這確實是鴨子,不是天鵝。”
大仲馬不自在的一撇嘴:“你們這幫英國佬就是麻煩。全國的天鵝都是皇室的,這種規矩,不知道的還以為我身處中世紀呢。在法國,我們都把這東西當狗養,這又不是什么金貴玩意兒。”
亞瑟松了松脖子,開口道:“你還真說對了,這確實是一條中世紀流傳下來的法律。只不過議會一直懶得修改,也沒人想去觸國王陛下的霉頭。畢竟英國的國王現在已經快成吉祥物了,為了這種小事去觸怒皇室因為權力萎縮而敏感的神經,對于一個成熟的政客來說,確實不是什么明智之舉。”
大仲馬自顧自的給自己盛了碗湯:“你們干嘛不像拿破侖那樣重新修訂一部《民法典》呢?簡單明了,輕松可查。恕我直言,一個現代國家,居然還用著中世紀的法律,這怎么聽怎么像是笑話。
我現在終于有些明白為什么你們的法官那么看重過往判例了,或許他僅僅只是不想從一堆破爛里翻出幾個世紀前的法律。也許他們翻著翻著,還能從里面找出耶穌的裹尸布也說不定呢。”
他一邊說著一邊拿起湯勺從碗里撈肉,忽的,大仲馬眉頭一皺:“怎么感覺份量不對呢?亞瑟,家里是不是進老鼠了?”
亞瑟瞥了眼靠在窗臺上心安理得打著飽嗝的紅魔鬼,以及被他捧在手里畫著渡鴉封面的書殼,只是微微搖了搖頭。
他提起餐叉將屬于自己的那份天鵝肉送進嘴里,一邊品味著它的味道,一邊皺眉道:“這嘗起來不就是普通的大鵝嗎?”
說到這里,亞瑟又忍不住轉口問道:“亞歷山大,話說回來,你的稿件寫好了沒有?”