“這個混賬太監!竟當著他人的面,如此調戲本宮!”皇后娘娘羞憤至極,粉紅著臉,下意識動了下雙腿。仿佛蝴蝶被人看的一清二楚,實在是吳忠賢這首詞太過露骨!對其他人來說,肯定不算露,甚至覺得頗有意境。但皇后娘娘明白其中深意!尤其是那句,“在花叢中流連,吸允花蜜,生姓輕浮放郎”這!這差點讓皇后娘娘腦補的崩潰了。還有接下來那句。“下過小雨后,蝴蝶沾水發膩的粉翅在夕陽的照耀下,發出微光?!?br/>小雨?這混賬太監,怕是將水比作雨!什么水?不言而喻。然后,蝴蝶沾水,發膩的粉翅……越是聽著曹太監翻譯這詞,皇后娘娘越發羞憤難耐。